News

Seleziona per categoria:


Agosto 2020
Approfondimento

La storia viaggia su strada

Recensione di Claudio Visentin a «Per antiche strade» di Mathijs Deen pubblicata il 2 agosto 2020 su Domenica - Il Sole 24 Ore

Percorsi. In Europa manca una narrazione condivisa come quella che in America celebra la Route 66: ma ora un libro racconta gli uomini e i cammini che ci hanno uniti nei secoli Negli ultimi mesi della Seconda guerra mondiale i governi alleati misero in scena un'inedita versione del Dottor Jekyll e Mister Hyde. Da un lato infatti non arretrarono dinanzi ...continua

Luglio 2020
Speciale

«I Giusti» di Jan Brokken vince il PREMIO TRIBÙK DEI LIBRAI 2020 (Sezione "Altro")

Jan Brokken, «I Giusti» (Iperborea) per la sezione “Altro” e Rebecca Kauffman, «La casa dei Gunner» (SUR) per la sezione “Narrativa” sono i due libri vincitori del Premio Tribùk dei librai 2020. La giuria è composta dai 105 librai italiani presenti all’ultima edizione di Tribùk. Incontri fra editori e librai, che si è tenuta ad Abano Terme a febbraio 2020. ...continua

Luglio 2020
Approfondimento

Storia (vera) di Anniki che visse tre volte: amante, moglie, scrittrice finalmente libera

Recensione di Simona Sparaco a «La moglie del colonnello» di Rosa Liksom, pubblicata su Tuttolibri - La Stampa il 27 giugno 2020

Confessione numero 1: non conoscevo la letteratura finlandese, e la Lapponia era nel mio immaginario, come per molti altri, il luogo dove principalmente risiede Babbo Natale. Ho avuto la fortuna, proprio quest'anno, di visitare Rovaniemi con uno dei miei figli e di conoscere - oltre a Babbo Natale - la meraviglia delle sue foreste secolari, il paesaggio della tundra illuminato ...continua

Giugno 2020
Promozione

PROMOZIONE «DUE LIBRI E UNA BORSA»

In tutte le librerie aderenti

Dal 1° luglio non perdete la promozione Iperborea: ogni due libri acquistati una bellissima borsa in omaggio! In collaborazione con lo studio XxY, per quest'anno Iperborea ha realizzato una nuova shopper in cotone robusta e capiente, pratica e maneggevole, con una grafica completamente rinnovata. Una borsa fatta per durare nel tempo e adatta a qualsiasi utilizzo, anche se noi l'abbiamo ...continua

Giugno 2020
Approfondimento

»La mania nazionale: rakı e tè» di Kaleydoskop

Un'anticipazione da «The Passenger -Turchia» pubblicata domenica 21 giugno su ilpost

Quando durante il Global alcohol policy symposium di Istanbul organizzato dall’Oms nell’aprile del 2013 l’allora primo ministro Recep Tayyip Erdoğan affermò: «La nostra bevanda nazionale è l’ayran, non il rakı», contrapponendo la bevanda a base di yogurt, acqua e sale al distillato di uve aromatizzato all’anice, giornali e social media ne parlarono per settimane, e forse avrebbero continuato a parlarne ...continua

Maggio 2020
Speciale

Il primo podcast di Iperborea

Ispirato a «Per antiche strade» di Mathijs Deen e realizzato da Matteo Caccia

Cari lettori, a partire dal 27 maggio è disponibile in libreria «Per antiche strade» (tradotto da Elisabetta Svaluto Moreolo) dello scrittore olandese Mathijs Deen, un saggio narrativo dedicato alle strade d’Europa, un viaggio straordinario nel tempo e nella cultura europea dove le strade diventano storie e dove l’autore ripercorre le orme di rifugiati, banditi, pellegrini, piloti, cercatori di fortuna e ...continua

Aprile 2020
Approfondimento

Il console onorario

Recensione di Susanna Nirenstein pubblicata su Robinson - La Repubblica il 4/04/2020

Era ancora possibile sperare? Nel luglio 1940 i tedeschi avevano già travolto l'occidente e la Polonia, mentre a oriente il patto Molotov-Ribbentrop cristallizzava fino al giugno 1941 lo status quo nei paesi baltici. In Lituania, con i nazisti alle porte da un lato e i bolscevichi pronti, secondo gli accordi, a prenderne il controllo dall'altro, la tensione e la paura ...continua

Febbraio 2020
Approfondimento

I teologi dell'Lsd

Il racconto inedito di Fredrik Sjöberg pubblicato su La Lettura del 16 febbraio

Tutto iniziò con un tonfo sordo. Tump. Kees Moeliker, ricercatore del Museo di storia naturale di Rotterdam, sollevò subito lo sguardo dalla scrivania. L'orologio segnava le 17.55 del 5 giugno 1995. Di sicuro un uccello, pensò. Il resto è storia. Il fatto è che quella stessa primavera il museo aveva inaugurato una nuova ala, decorata da una facciata di vetro ...continua

Dicembre 2019
Intervista

«Il bambino che partì per il Nord alla ricerca di Babbo Natale»: la parola al traduttore

Il grande Nord nella letteratura per l'infanzia

Ricercatrice in Filosofia teoretica, studiosa di Søren Kierkegaard, esperta di letteratura scandinava, Ingrid Basso ha tradotto «Il bambino che partì per il Nord alla ricerca di Babbo Natale» di Kim Leine, una fiaba tenera che, intrecciando l’incanto del Natale con la storia del legame tra un bambino e il suo papà, ci porta in volo nella natura semplice ed estrema ...continua

Dicembre 2019
Intervista

«Doppio vetro»: la parola al traduttore

Islanda terra di poesia. Intervista a Silvia Cosimini, traduttrice di «Doppio vetro»

Traduttrice e profonda conoscitrice della letteratura islandese, dalle saghe delle origini alla narrativa contemporanea, Silvia Cosimini ha tradotto «Doppio vetro» di Halldóra Thoroddsen, un breve romanzo rivelazione che attraverso la poesia e un’inattesa eroina anziana ha incantato molti lettori, oltre a vincere il Premio della Letteratura Europea e il Premio della letteratura femminile islandese. Le abbiamo fatto qualche domanda su ...continua

Dicembre 2019
Approfondimento

Passività riflessiva di un impostore

Recensione di Andrea Bajani su «Alias - Il Manifesto» dell'8 dicembre 2019

Dag Solstad è uno specialista nel raccontare le vite avventurose, a volte persino vertiginose, di individui del tutto passivi. I protagonisti dei suoi romanzi sono in fondo degli indolenti, o perché lo sono sempre stati, o perché la vita li ha portati ad abbandonare qualunque inclinazione ad affidarsi al destino. Sono passeggeri di una vita in transito, che semplicemente li ...continua

Dicembre 2019
Intervista

«L’uccellino rosso»: la parola al traduttore

Il mestiere di tradurre Astrid Lindgren – e i grandi classici scandinavi per l’infanzia. Intervista a Laura Cangemi

Rinomata traduttrice ed esperta di letteratura svedese per l’infanzia, punto di riferimento per la nostra collana «i miniborei», Laura Cangemi ha tradotto «L’uccellino rosso», una raccolta di quattro racconti di Astrid Lindgren finora inedita in Italia. Le abbiamo fatto qualche domanda sull’esperienza di tradurre i classici e quella che è considerata la grande maestra della narrativa scandinava per ragazzi. «L’uccellino ...continua

Prossime uscite

The Passenger

Collana I Miniborei

Collana Mumin

Collana Luci

Eventi

I più venduti